sábado, 12 de marzo de 2011

ESPAÑOLES POR EL MUNDO


Artos de hacer el ridículo por todo el mundo, menos mal que tenemos unos españoles por los cuáles nos podemos sentir orgullosos no solo en el mundo del deporte como puede ser Fernando Alonso o la selección de fútbol sinó también en la cultura.

Es quizá el autor español con más adaptaciones de sus obras a la pequeña y
gran pantalla. Todas ellas, además, de bastante éxito. Sin embargo, Arturo
Pérez Reverte es cauto a la hora de opinar sobre la acogida que tendrá la
adaptación de La reina del sur, que llegará a Antena 3 en las próximas
semanas. "Todo pinta muy bien. El aspecto es muy bueno. Pero hasta que no lo
vea no lo puedo juzgar", confiesa a Vanitatis. "Se ha rodado en México,
España. Es una telenovela con un look superior, no es una telenovela barata".

De momento, el estreno de la serie en EEUU se ha convertido en el estreno
más visto de una ficción en Telemundo. La superproducción, que también ha
triunfado en las redes sociales, consiguió un total de 2.400.000
espectadores.
"Me decía Kate del Castillo, la protagonista, que es una mujer sola que
lucha en un mundo de hombres. Una mujer que pasa de la nada a ser la reina
del narcotráfico. Es una historia muy feminista en el buen sentido de la
palabra, como su coraje, su valor, su lucidez, hacen que sobreviva",
explica, Pérez Reverte. "Es una historia muy moderna. Hay una mujer nueva
con situaciones que no se han dado antes. La fuerza del personaje es que es
el héroe del siglo XXI".
No obstante, la adaptación de La Reina del Sur ha sido algo muy meditado por
el escritor. "Hubo varios intentos. No todos me gustaron. No todos se
atrevieron. El tema era muy duro y no se querían meter en temas de
narcotráfico. Y entonces llegó esta propuesta, muy seria, muy formal, muy
potente y sobre todo con mucho entusiasmo. Me mandaron el guión, el casting",
explica.
"Y digamos que se dieron las garantías adecuadas. No obstante puse algunas
exigencias como que hubiera actores españoles, que no se creara una España
falsa de cartón-piedra", añade.
Sólo podría haber un pero. "Se ha bajado el nivel evidentemente que una
novela exige para un público que a veces es analfabeto, que no lee,
americano". Sin embargo, este aspecto no es ningún inconveniente. Todo lo
contrario. "Hay gente que no ha leído un libro nunca y que lea mi novela a
través de la telenovela, es estupendo".
Además, según confiesa el propio director, una vez que se da permiso para
una adaptación, hay que aceptar lo que venga después. "Una cosa que aprendí
hace tiempo, es que un autor molesta más que ayuda en un rodaje. Si lo
cedes, lo cedes. Hay que asegurarse antes", confiesa.

No hay comentarios:

Publicar un comentario